{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/52/19","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":52,\"verseNumber\":19,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"Кушайте и пейте, блаженствуя, за то (благое и праведное), что вы совершали (в своей земной жизни),\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"Ешьте и пейте во здравие за то, что совершали,\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Им будет сказано: \\\"Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"[Скажет им Аллах]: \\\"Ешьте и пейте во здравие за то, что вы вершили,\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие) дела.\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"\\\"Ешьте, пейте на здоровье, за то, что прежде делали вы,\"}],\"textArabic\":\"كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}